和製英語。
いまのところ誤用。
ロゴとはいうが、ロゴマークとはいわない。
マークはシンボルマークと呼ぶのが正しい。
デザイナーでも間違えているケースがあるので注意したい。
ただ、2022年現在、英語圏のデザイン系ブログでもLogomarkという単語が使われ始めているらしいので、浸透するかもしれないな、という印象はある。
とても偏った字引。見た目はこれから作ります。
和製英語。
いまのところ誤用。
ロゴとはいうが、ロゴマークとはいわない。
マークはシンボルマークと呼ぶのが正しい。
デザイナーでも間違えているケースがあるので注意したい。
ただ、2022年現在、英語圏のデザイン系ブログでもLogomarkという単語が使われ始めているらしいので、浸透するかもしれないな、という印象はある。